ベトナム人元留学生による『あったかPHO』プロジェクト①
2011年 04月 22日
参加したのはベトナム人5名、日本人1名(元当校講師の松下先生)の計6名です。
調理器具は木内が東京で経営するレストラン『Vietnam Garden』から。ベトナム人コックも1名参加しました。
このプロジェクトの趣旨ですが、以下木内の話です。
被災地でのボランティア活動に一度参加した後、「留学後も日本で暮らしている自分達は、もっと違う形でお役に立てるんじゃないか」と考えていて、「皆さんにあったか~いPhởを食べてもらおう!」と思いついたんだ。
ベトナムのPhởを食べて、被災地の皆さんが少しでも元気になってくれるなら、今まで日本でお世話になったベトナム人からの恩返しにもなると思ったんだよね。
≪現地避難所では、1日に2回食事が配給されるとはいうものの、朝は(写真にもある)おにぎりと味噌汁だけ、という日々を過ごされているそうです。≫
異国の味が口に合わない方もいたと思うけど、皆さん「ありがとう!」「おいしかったよー!」と言ってくれた…。
学校の体育館で不自由な避難生活を強いられているにもかかわらず、このように日本人はいつもきちんとお礼の言葉を忘れない…。
これまでと同じように、やっぱりまた、自分たち留学生のほうが励まされちゃったんだよ、あの言葉で。
木内が当校学生に宛てて送ってくれた原稿を、今回も3回に分けて掲載します。
見づらいと思いますが、ぜひ①から順にご覧いただければと思います。
(今回もベトナム語原文のまま掲載します。前回のボランティア活動紹介はこちら)
【以下①掲載】
Một ngày Phở Nóng ở WATARI-CHO 14/4/2011
Chương trình MỘT CHÚT ẤM LÒNG của nhóm EXRYU (Cựu Du Học Sinh VN tại NB trước năm 1975)
Thân gửi anh chị em Sakura Vĩnh Trường (EXRYU-72) tường thuật
Bát phở đầy, san sẻ biết cùng ai ?
Gần đến Watari-cho , trời đã bắt đầu ửng sáng
Rút kinh nghiệm của lần đi tiền trạm trước là vào Watari-cho sẽ không có nước sử dụng nên chúng tôi đánh răng rửa mặt trước ở đây .
Đòan chúng tôi từ Tokyo có 6 người, ngồi co ro trên 1 chiếc xe chở hàng nhỏ có 5 ghế ngồi . Tôi được phân công lái xe cùng thầy Matsushita nên được ngồi rộng rãi ở phía trước, 4 người còn lại chung nhau băng ghế dài 3 chỗ phía sau . Anh Quang hy sinh ngồi nửa trong nửa ngòai.
Từ trái sang phải : Anh Tô Bửu Lưỡng (Cựu Du học sinh khóa 1968 – Exryu 68) , tôi/Nguyễn Vĩnh Trường (Cựu DHS khóa 1972 – Exryu 72) , em Trần Văn Quang (Cựu DHS Sakura khóa 1992 – Sakura 92) , em Phạm Đức Phong (Thành viên nhóm Ryuki –DHS khởi nghiệp), Thầy Matsushita (G/V Sakura 2009-2010) và em Nguyễn Văn Duy (Bếp chính của Vietnam Garden) .
Sau hai chuyến đi tiền trạm MIYAGI-KEN ở ISHINOMAKI và WATARI-CHO. Hôm nay chúng tôi sẽ mời bà con đang lánh nạn ở trường Trung học PT Watari và trường THCSở Watari thưởng thức phở nóng VN. Duy, Phong và nhân viên của VN Garden đã bỏ 2 ngày để chuẩn bị, nấu sẵn và mang theo 1000 phần. Đến nơi chỉ cần để nóng lên là có thể gửi đến mọi người .
Trước 8 giờ sáng , chúng tôi đến Trung tâm lánh nạn Trường Trung học phổ thông Watari, nơi đây có 650 người sơ tán . Đây là địa điểm đầu tiên của chúng tôi.
- Không phải đâu , chàng đang đi kiểm tra nơi sẽ nấu phở đấy .
Họ - Những người sơ tán đang phải sống tạm bợ thiếu thốn như thế . Có người gặp chúng xin chăn vì không đủ ấm . Rất tiếc là chúng tôi đã không nghĩ đến tình huống này nên không chuẩn bị .
Ăn thì ngày có 2 bữa 10giờ và 16 giờ . Sáng : Cơm nắm với canh rau – Chiều : Canh rau và cơm nắm cộng thêm ổ bánh mì để dành cho khuya tối đói bụng .
Thỉnh thỏang mới được 1 bữa ăn nóng như của chúng ta hôm nay .
8:00 sáng , Nhóm chuẩn bị cơm sáng đang ráo riết nắm cơm và nấu canh misoshiru
【①終わり】
②は、『さ、皆さ~ん!あったかPhở、召し上がってくださ~い!!』 編です。